Орфоэпия
вуковые типы
Если несколько человек произнесут слово огурец, то оно в устах разных людей прозвучит по-разному; даже в произношении отдельного звука, например [о], будут наблюдаться индивидуальные различия (одни произнесут [о], другие [а], третьи [у]).
Но функционально здесь один и тот же звук, потому что во всех случаях этот звук встречается в одной и той же позиции и значение слова при этом остается неизменным. Такие индивидуально разные звуки, но функционально одинаковые называются функционально тождественными.
Вот такой ряд звуков, различающихся индивидуально, или позиционно, или комбинаторно, но функционально тождественных, принято называть звуковым типом. Определяется звукотип по тому звуку, который меньше всего зависит от позиции.
Следовательно, объединение группы функционально тождественных звуков в звуковой тип опирается на их функцию, а не на их физическое или артикуляционное сходство. Правда, чаще всего звуки, которые включаются в один звуковой тип, являются подобными физически (звуки [а, а', ^а, а] в словах мат, мать, мят, мять), но могут и резко различаться физически. Например, в русском языке к одному звуковому типу принадлежат такие разные звуки, как [ъ, а, о] в словах водяной, вода [вада] и воды [воды].
Каковы же функции звуков в речи? Все звуки, прежде всего, являются тем «материалом», из которого формируются значимые единицы языка — морфемы и слова. Из огромного количества возможных звуков для образования слов и морфем каждый язык использует лишь ограниченное количество, группируемое в определенные звуковые типы на базе их основных представителей.
Если произносится слово дом, то каждый владеющий русским языком узнает это слово и поймет, что оно означает жилище человека. Следовательно, благодаря звукам (точнее, звуковым типам) мы распознаем слова.
И, наконец, звуки речи служат для различения слов (и их форм) и морфем. Всем, например, понятно, что звукосочетания ваза и фаза — это разные слова: в них есть разные звуки, кроме того, здесь разные и корни — ваз- и фаз-. Если мы слово ваза (или фаза) изменим в соответствии с требованиями речи (вазы, вазу, вазе и т.д.), то перед нами будут разные формы слова ваза и конечные звуки их будут выполнять формообразовательную функцию. Таким образом, звуки речи служат для образования и различения слов (и их форм) и морфем. Таковы их основные функции, вернее, функции фонем.
Фонема — это функциональная наименьшая единица языка, которая служит для различения звуковых оболочек слов и их форм. Установлением состава фонем каждого языка, способами их реализации в речевом потоке, особенностями сочетаний фонем в слове, изучением особенностей фонем, их функций в языке занимается фонология.
Фонология тесно связана с фонетикой. Фонемы в речи выявляются в звуках, в основных представителях звукового типа. Поэтому количество фонем определяется количеством представителей звуковых типов, находящихся в сильной позиции. Сильной позицией для гласных является ударная позиция, для твердых и мягких согласных - позиция конца слова. Для звонких и глухих - позиция перед гласным звуком. Например, в словах лес, леса, лесовод общий корень лес-, пишется в нем буква е. Однако этой буквой обозначены разные звуки: в леса произносится звук, средний между [э] и [и], а в слове лесовод на месте е произносится очень краткий звук, близкий к [и] (в транскрипции обозначается значком [ь]).
Число фонем в разных языках различно, в современном русском литературном языке 38 фонем (5 гласных и 33 согласных).
Русская орфоэпия включает в себя правила произношения безударных гласных, звонких и глухих согласных, твердых и мягких согласных, сочетаний согласных, правила произношения отдельных грамматических форм, особенности произношения слов иноязычного происхождения. Включаемые иногда в орфоэпию вопросы ударения и интонации, имеющие важное значение для устной речи, не являются объектом рассмотрения орфоэпии, так как непосредственно не относятся к произношению. Ударение относится к фонетике (служит для выделения слога в слове), к лексике (являясь признаком данного слова) или к грамматике (являясь признаком данной грамматической формы). Интонация служит важным выразительным средством устной речи, придающим ей эмоциональную окраску, но не связана с правилами произношения.
Важнейшие черты русского литературного произношения сложились еще в первой половине XVIII в. на основе разговорного языка города Москвы. К этому времени московское произношение лишилось узкодиалектных черт, объединило в себе особенности произношения северных и южных говоров русского языка. Московские произносительные нормы передавались в другие экономические и культурные центры в качестве образца и там усваивались на почве местных диалектных особенностей. Так складывались произносительные черты, не свойственные московском орфоэпической норме (наиболее четко были выражены особенности произношения в Петербурге — культурном центре и столице России XVIII-XIX вв.).
Произносительная система современного русского литературного языка в своих основных и определяющих чертах не отличается от произносительной системы дооктябрьской эпохи. Различия между одной и другой имеют частный характер (отпали отдельные черты произносительного просторечия, в ряде случаев произошло сближение произношения с написанием, появились новые произносительные варианты). Хотя полной унификации литературного произношения нет, в целом современные орфоэпические нормы представляют собой последовательную систему, развивающуюся и совершенствующуюся. В формировании литературного произношения огромную роль играют театр, радиовещание, телевидение, звуковое кино, которые служат мощным средством распространения орфоэпических норм и поддержания их единства.
Качественная редукция - это изменение звучания гласного с потерей некоторых признаков его тембра, а количественная - это уменьшение его долготы и силы.
В меньшей степени редуцируются гласные, находящиеся в первом предударном слоге, в большей степени гласные остальных безударных слогов.
В первом предударном слоге на месте букв а и о произносится звук [^] - "крышечка". От ударяемого [а] он отличается меньшей продолжительностью и более задним образованием: тр[^]ва, с[^]сна.
В остальных безударных слогах на месте букв а и о произносится краткий звук, средний между [ы] и [а], обозначаемый в транскрипции знаком [ъ]: тр[ъ]вяной, з[ъ]лотой, школ[ъ], выз[ъ].
В начале слова безударные [а] и [о] произносятся как [а]: [а]зот, [а]бладать.
После твердых шипящих [ж] и [ш] гласный [а] в первом предударном слоге произносится как [а]: ж[а]ргон, ш[а]гать. Но перед мягкими согласными произносится звук, средний между [ы] и [э]: ж[ы']летъ, лош[ы']дей.
После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв е и я произносится звук, средний между [и] и [э]: в[и']сна, ч[и']сы.
В остальных безударных слогах на месте букв е и я произносится очень краткий [и], в транскрипции обозначаемый знаком [ь]: в[ь]лиан, вын[ь]сти, п[ь]тачок, выт[ь]нуть.
На месте сочетаний букв аа, ао, оа, оо в предударных слогах произносятся гласные [аа]: з[а]сфальтироватъ, з[а]дно.
На месте глухих согласных перед звонкими, кроме [в], произносятся соответствующие звонкие: [з]бежать, о[д]бросить, во[г]зал.
2. В ряде случаев наблюдается так называемое ассимилятивное смягчение, т.е. согласные, стоящие перед мягкими согласными, произносятся мягко. Это относится в первую очередь к сочетаниям зубных [з'д']есь, гво[з'д']и, е[с'л']и, ка[з'н'], ку[з'н']ец, пе[н'с']ия. Встречаются два варианта произношения [з'л']ить и [зл']ить, по[с'л']е и по[сл']е.
Двоякое произношение наблюдается в сочетаниях с губными согласными: [д'в']ерь и [дв']ерь, [з'в']ерь и [зв']ерь. В целом, регрессивная ассимиляция о мягкости в настоящее время идет на убыль.
3. Двойные согласные являются долгим согласным звуком обычно тогда, когда ударение падает на предшествующий слог: гру[п]а, ма[с]а, програ[м]а. Если же ударение падает на последующий слог, то двойные согласные произносятся без долготы: а[к]орд, ба[с]ейн, гра[м]атика.
В зависимости от темпа речи различаются стили полный и неполный. Полный стиль (при медленном темпе речи) характеризуется отчетливым произношением звуков, тщательностью артикуляции, а в неполном стиле (при быстром темпе речи) отмечается менее отчетливое произношение звуков, сильное редуцирование.
Более существенное значение имеет классификация стилей произношения, связанная со стилистической дифференциацией языка в целом (особенно со стилистическими разграничениями в лексике) и с наличием или отсутствием экспрессивной окрашенности и характером последней. Стилистически не окрашенным является нейтральный стиль произношения, которому противопоставляются, с одной стороны, высокий (книжный, академический) стиль, а с другой - разговорный стиль (оба стилистически окрашенные).
Различие между названными стилями проявляется, во-первых, в соотносительности их норм с соответствующими лексическими пластами: слова нейтрального стиля в своем звучании оформляются по нормам нейтрального стиля произношения, слова высокого стиля - по нормам высокого стиля произношения, слова разговорные - по нормам разговорного стиля произношения. Так, относящиеся к высокой лексике слова дерзание, свершение произносятся со звуком [э^] в первом предударном слоге (преобладающее сейчас произношение [и'] не в высоком стиле). Наоборот, слова разговорного стиля при наличии произносительных вариантов оформляются по нормам разговорного стиля произношения. Так, в словах втемяшиться, зятёк в первом предударном слоге обычно произносится гласный [и]. Во-вторых, различие между стилями произношения может сказаться в том, что некоторые нормы нейтрального стиля имеют свои соответствия в высоком или разговорном стиле. Произношение слов [со]нет, [фо]нетика в высоком стиле и [с^]нет, [ф^]нетика — в нейтральном.
Если несколько человек произнесут слово огурец, то оно в устах разных людей прозвучит по-разному; даже в произношении отдельного звука, например [о], будут наблюдаться индивидуальные различия (одни произнесут [о], другие [а], третьи [у]).
Но функционально здесь один и тот же звук, потому что во всех случаях этот звук встречается в одной и той же позиции и значение слова при этом остается неизменным. Такие индивидуально разные звуки, но функционально одинаковые называются функционально тождественными.
Вот такой ряд звуков, различающихся индивидуально, или позиционно, или комбинаторно, но функционально тождественных, принято называть звуковым типом. Определяется звукотип по тому звуку, который меньше всего зависит от позиции.
Следовательно, объединение группы функционально тождественных звуков в звуковой тип опирается на их функцию, а не на их физическое или артикуляционное сходство. Правда, чаще всего звуки, которые включаются в один звуковой тип, являются подобными физически (звуки [а, а', ^а, а] в словах мат, мать, мят, мять), но могут и резко различаться физически. Например, в русском языке к одному звуковому типу принадлежат такие разные звуки, как [ъ, а, о] в словах водяной, вода [вада] и воды [воды].
Каковы же функции звуков в речи? Все звуки, прежде всего, являются тем «материалом», из которого формируются значимые единицы языка — морфемы и слова. Из огромного количества возможных звуков для образования слов и морфем каждый язык использует лишь ограниченное количество, группируемое в определенные звуковые типы на базе их основных представителей.
Если произносится слово дом, то каждый владеющий русским языком узнает это слово и поймет, что оно означает жилище человека. Следовательно, благодаря звукам (точнее, звуковым типам) мы распознаем слова.
И, наконец, звуки речи служат для различения слов (и их форм) и морфем. Всем, например, понятно, что звукосочетания ваза и фаза — это разные слова: в них есть разные звуки, кроме того, здесь разные и корни — ваз- и фаз-. Если мы слово ваза (или фаза) изменим в соответствии с требованиями речи (вазы, вазу, вазе и т.д.), то перед нами будут разные формы слова ваза и конечные звуки их будут выполнять формообразовательную функцию. Таким образом, звуки речи служат для образования и различения слов (и их форм) и морфем. Таковы их основные функции, вернее, функции фонем.
Фонема — это функциональная наименьшая единица языка, которая служит для различения звуковых оболочек слов и их форм. Установлением состава фонем каждого языка, способами их реализации в речевом потоке, особенностями сочетаний фонем в слове, изучением особенностей фонем, их функций в языке занимается фонология.
Фонология тесно связана с фонетикой. Фонемы в речи выявляются в звуках, в основных представителях звукового типа. Поэтому количество фонем определяется количеством представителей звуковых типов, находящихся в сильной позиции. Сильной позицией для гласных является ударная позиция, для твердых и мягких согласных - позиция конца слова. Для звонких и глухих - позиция перед гласным звуком. Например, в словах лес, леса, лесовод общий корень лес-, пишется в нем буква е. Однако этой буквой обозначены разные звуки: в леса произносится звук, средний между [э] и [и], а в слове лесовод на месте е произносится очень краткий звук, близкий к [и] (в транскрипции обозначается значком [ь]).
Число фонем в разных языках различно, в современном русском литературном языке 38 фонем (5 гласных и 33 согласных).
рфоэпия. Основные понятия
Термин орфоэпия (греческий orthos - прямой, правильный + epos - речь) употребляется в двух значениях: 1) раздел языкознания, занимающийся изучением нормативного литературного произношения и 2) совокупность правил, устанавливающих единообразное произношение, соответствующее принятым в языке произносительным нормам.Русская орфоэпия включает в себя правила произношения безударных гласных, звонких и глухих согласных, твердых и мягких согласных, сочетаний согласных, правила произношения отдельных грамматических форм, особенности произношения слов иноязычного происхождения. Включаемые иногда в орфоэпию вопросы ударения и интонации, имеющие важное значение для устной речи, не являются объектом рассмотрения орфоэпии, так как непосредственно не относятся к произношению. Ударение относится к фонетике (служит для выделения слога в слове), к лексике (являясь признаком данного слова) или к грамматике (являясь признаком данной грамматической формы). Интонация служит важным выразительным средством устной речи, придающим ей эмоциональную окраску, но не связана с правилами произношения.
Важнейшие черты русского литературного произношения сложились еще в первой половине XVIII в. на основе разговорного языка города Москвы. К этому времени московское произношение лишилось узкодиалектных черт, объединило в себе особенности произношения северных и южных говоров русского языка. Московские произносительные нормы передавались в другие экономические и культурные центры в качестве образца и там усваивались на почве местных диалектных особенностей. Так складывались произносительные черты, не свойственные московском орфоэпической норме (наиболее четко были выражены особенности произношения в Петербурге — культурном центре и столице России XVIII-XIX вв.).
Произносительная система современного русского литературного языка в своих основных и определяющих чертах не отличается от произносительной системы дооктябрьской эпохи. Различия между одной и другой имеют частный характер (отпали отдельные черты произносительного просторечия, в ряде случаев произошло сближение произношения с написанием, появились новые произносительные варианты). Хотя полной унификации литературного произношения нет, в целом современные орфоэпические нормы представляют собой последовательную систему, развивающуюся и совершенствующуюся. В формировании литературного произношения огромную роль играют театр, радиовещание, телевидение, звуковое кино, которые служат мощным средством распространения орфоэпических норм и поддержания их единства.
Произношение безударных гласных
В безударных слогах гласные подвергаются редукции — качественным и количественным изменениям в результате ослабления артикуляции.Качественная редукция - это изменение звучания гласного с потерей некоторых признаков его тембра, а количественная - это уменьшение его долготы и силы.
В меньшей степени редуцируются гласные, находящиеся в первом предударном слоге, в большей степени гласные остальных безударных слогов.
В первом предударном слоге на месте букв а и о произносится звук [^] - "крышечка". От ударяемого [а] он отличается меньшей продолжительностью и более задним образованием: тр[^]ва, с[^]сна.
В остальных безударных слогах на месте букв а и о произносится краткий звук, средний между [ы] и [а], обозначаемый в транскрипции знаком [ъ]: тр[ъ]вяной, з[ъ]лотой, школ[ъ], выз[ъ].
В начале слова безударные [а] и [о] произносятся как [а]: [а]зот, [а]бладать.
После твердых шипящих [ж] и [ш] гласный [а] в первом предударном слоге произносится как [а]: ж[а]ргон, ш[а]гать. Но перед мягкими согласными произносится звук, средний между [ы] и [э]: ж[ы']летъ, лош[ы']дей.
После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв е и я произносится звук, средний между [и] и [э]: в[и']сна, ч[и']сы.
В остальных безударных слогах на месте букв е и я произносится очень краткий [и], в транскрипции обозначаемый знаком [ь]: в[ь]лиан, вын[ь]сти, п[ь]тачок, выт[ь]нуть.
На месте сочетаний букв аа, ао, оа, оо в предударных слогах произносятся гласные [аа]: з[а]сфальтироватъ, з[а]дно.
Произношение согласных
1. В конце слов и в их середине перед глухими согласными звонкие согласные оглушаются: ястре[п], разбе[к], бага[ш], тра[ф]ка.На месте глухих согласных перед звонкими, кроме [в], произносятся соответствующие звонкие: [з]бежать, о[д]бросить, во[г]зал.
2. В ряде случаев наблюдается так называемое ассимилятивное смягчение, т.е. согласные, стоящие перед мягкими согласными, произносятся мягко. Это относится в первую очередь к сочетаниям зубных [з'д']есь, гво[з'д']и, е[с'л']и, ка[з'н'], ку[з'н']ец, пе[н'с']ия. Встречаются два варианта произношения [з'л']ить и [зл']ить, по[с'л']е и по[сл']е.
Двоякое произношение наблюдается в сочетаниях с губными согласными: [д'в']ерь и [дв']ерь, [з'в']ерь и [зв']ерь. В целом, регрессивная ассимиляция о мягкости в настоящее время идет на убыль.
3. Двойные согласные являются долгим согласным звуком обычно тогда, когда ударение падает на предшествующий слог: гру[п]а, ма[с]а, програ[м]а. Если же ударение падает на последующий слог, то двойные согласные произносятся без долготы: а[к]орд, ба[с]ейн, гра[м]атика.
тили произношения
Более существенное значение имеет классификация стилей произношения, связанная со стилистической дифференциацией языка в целом (особенно со стилистическими разграничениями в лексике) и с наличием или отсутствием экспрессивной окрашенности и характером последней. Стилистически не окрашенным является нейтральный стиль произношения, которому противопоставляются, с одной стороны, высокий (книжный, академический) стиль, а с другой - разговорный стиль (оба стилистически окрашенные).
Различие между названными стилями проявляется, во-первых, в соотносительности их норм с соответствующими лексическими пластами: слова нейтрального стиля в своем звучании оформляются по нормам нейтрального стиля произношения, слова высокого стиля - по нормам высокого стиля произношения, слова разговорные - по нормам разговорного стиля произношения. Так, относящиеся к высокой лексике слова дерзание, свершение произносятся со звуком [э^] в первом предударном слоге (преобладающее сейчас произношение [и'] не в высоком стиле). Наоборот, слова разговорного стиля при наличии произносительных вариантов оформляются по нормам разговорного стиля произношения. Так, в словах втемяшиться, зятёк в первом предударном слоге обычно произносится гласный [и]. Во-вторых, различие между стилями произношения может сказаться в том, что некоторые нормы нейтрального стиля имеют свои соответствия в высоком или разговорном стиле. Произношение слов [со]нет, [фо]нетика в высоком стиле и [с^]нет, [ф^]нетика — в нейтральном.
Комментарии